• HOME
  • About
  • Shiro Tsujimura
  • ARCHIVES
  • Artists
  • STORE
  • Location
  • Contact
Menu

HAKU marunouchi

         
         

Your Custom Text Here

HAKU marunouchi

  • HOME
  • About
  • Shiro Tsujimura
  • ARCHIVES
  • Artists
  • STORE
  • Location
  • Contact

Katsu Kikuchi Ceramics Exhibition “Thousand-Hand Compassionate Vow”

July 3, 2023 Yukiko Iizuka
katsu_kikuchi2023_hakumarunouchi

菊池克陶展 − 千手悲願
2023年6月24日(土) - 7月2日(日)

観音経を読むようになったあと、三十三間堂の千手観音千一体を拝観し、
その世界感が立体的に表現されていることに深く感動しました。
以来、千手観音の手を千手つくることをこころに決め、
「千手悲願」と銘打ってつくり続けています。

今回のために、千手観音が手にするさまざまな持物から発想を得た作品もつくりました。
私の住む国東半島には観音信仰が脈々と存在していますが、
それが感じられるような作品も展示する予定です。
どうかご自身の仏性に照らし合わせ、こころに響くものを見つけていただけたらうれしく思います。
                                         菊池克 合掌 


このたび、白では菊池克陶展 − 千手悲願を開催します。東京では初披露となる菩薩手をはじめ、そこからインスパイアされた作品も展覧いたします。

菊池克 プロフィール>

Katsu Kikuchi Ceramics Exhibition “Thousand-Hand Compassionate Vow”
June 24th (Saturday) — July 2nd (Sunday), 2023

After learning to chant the Kannon Sutra, I made a pilgrimage to Sanjusangendō to see the Thousand-Hand Kannon with its one thousand statues. Deeply moved by the three-dimensional expression of the bodhisattva’s world, I set out to create one thousand arms myself like those of the Thousand-Hand Kannon under the title of “Senju Higan” (“Thousand-Hand Compassionate Vow”).

For this occasion, I have also created artworks inspired by the various implements held by the Thousand-Hand Kannon. The Kunisaki Peninsula where I reside has a longstanding presence of Kannon faith, and I plan to exhibit artworks that evoke it. I would be delighted if you could find something that resonates with your own Buddha nature and touches your heart.
                                        Katsu Kikuchi

We are pleased to announce the Katsu Kikuchi Ceramics Exhibition, “Thousand-Hand Compassionate Vow” at Haku. This exhibition will feature the first-ever unveiling of Kikuchi’s bodhisattva hands in Tokyo, as well as artworks inspired by them. Please join us and enjoy the exhibition.

Katus Kikuchi profile >

Shiro Tsujimura Exhibition “Wares for Every Occasion”

May 29, 2023 Yukiko Iizuka

辻村史朗展 晴れにも褻にも
2023年5月20日(土)ー28日(日)

辻村史朗さんの器は、花を、料理を、お酒をおおらかに包みます。
まるで水間に吹く風のように。
あらたまった席にも、日々の暮らしにも彩りを添える器たち。
今展では、伊賀、志野、粉吹、備前など多彩な作品のなかから、
花器や酒器、器をセレクトしてご紹介します。

辻村史朗 プロフィール >
辻村史朗 STORE  >

Shiro Tsujimura Exhibition “Wares for Every Occasion”
May 20, 2023 (Saturday) — May 28, 2023 (Sunday)

Shiro Tsujimura's wares have a generous and welcoming quality that envelops flowers, food, and sake, much like the wind blowing over a smooth surface of water. His vessels add a touch of elegance to formal occasions as well as to everyday life. In this exhibition, we introduce a selection of his works, including flower vases, sake vessels, and other pottery pieces, showcasing the diversity of his creations from various kilns such as Iga, Shino, Kofuki, and Bizen.

Shiro Tsujimura PROFILE >
Shiro Tsujimura STORE  >

Somenotsukasa Yoshioka Spring Layered Colors Exhibition

April 17, 2023 Yukiko Iizuka

染司よしおか − 春のかさね色展
2023年4月8日(土)- 16日(日)

ふわりと春の風にのって、羽衣のようなストールが届きました。
自然の力で染められる染司よしおかの色を纏うと
私たちも自然の一部であることを思い出させてくれます。
このたびの作品展では、新作の生絹かさね色ストールや、
春らしい色目の小物をご紹介します。

染司よしおか プロフィール >


Somenotsukasa Yoshioka Spring Layered Colors Exhibition
April 8th, 2023 (Saturday) — April 16th, 2023 (Sunday)

Veil-like stoles have arrived, carried in gently by the spring breeze. When adorned with the colors of textile dyer Yoshioka (Somenotsukasa Yoshioka in Japanese), dyed with the power of nature, we are reminded that we, too, are a part of nature. This exhibition features new raw silk stoles in layered colors and vibrant spring-inspired accessories.

Textile dyer Yoshioka PROFILE >

Shiro Tsujimura Tea Bowl Exhibition

March 20, 2023 Yukiko Iizuka

辻村史朗茶盌展
2023年3月10日(金)-19日(日)

ええ茶盌っていうのは、ずーっと触ってられるんやなぁ。
掌で撫でながら、辻村史朗氏は語る。
茶盌は使うものであって、使うことでますますいい茶盌になる。
つくり手の元を離れ、時間も場所も越えて使い手に委ねられていく。
そこが茶盌の不思議でおもしろいところなのだ。

今展では、近年専心する志野の最新作を中心に、作家自ら選び抜いた茶盌を展覧いたします。

辻村史朗 プロフィール >
辻村史朗 STORE  >

Shiro Tsujimura Tea Bowl Exhibition 
March 10, 2023 (Friday) — March 19, 2023 (Sunday)

“A good tea bowl can be touched all the time," Shiro Tsujimura says, stroking one in his palm.
Tea bowls are meant to be used. The more you use them the better they become. What’s more, tea bowls transcend time and space, leaving the hands who make them and becoming entrusted to the hands that use them. Such is the mysterious and fascinating aspect of tea bowls.
The artist selected by hand the tea bowls for this exhibition, centering on new Shino items he’s devoted himself in recent years.

Shiro Tsujimura PROFILE >
Shiro Tsujimura STORE  >

Takahiro Yamamoto Lacquer Exhibition

November 27, 2022 Yukiko Iizuka
山本隆博 漆展|Takahiro Yamamoto Lacquer Exhibition|白marunouchi

山本隆博 漆展
2022年11月19日(土)-27日(日)

漆の仕事は木地から仕上げまで百以上の工程があるという。
山本さんは、木地のデザインから全てを一貫して独りでつくり続け、
様々な古典を学びながらも独創性が高い。
塗りと研ぎを幾度も繰り返し、ようやく現れる重層的な漆の美しさ。
デザインを超える何かがそこにある。

山本隆博 プロフィール >


Takahiro Yamamoto Lacquer Exhibition
November 19, 2022 (Saturday) — November 27, 2022 (Sunday)

Lacquer work involves more than a hundred processes from bare wood to finishing. 
Mr. Yamamoto has always made everything himself, from the design of the wooden base to the final product.
His artistic style is highly creative even as it embodies a heritage of classical skills and techniques.
The beauty of multilayered lacquer reveals itself with repeated lacquering and polishing. There is something there that goes beyond design.

Takahiro Yamamoto PROFILE >

Tomohiro Uchida Exhibition

September 19, 2022 Yukiko Iizuka
内田智裕展|Tomohiro Uchida Exhibition|白marunouchi

内田智裕展
2022年9月10日(土)-9月18日(日)

研ぎ澄まされたフォルムに宿る潔い美しさ。
内田智裕さんの白磁はミニマルでありながら、
かすかに残る轆轤の気配に
そこはかとなくあたたかさを感じる。
確かな轆轤の技と、丁寧に磨かれて生まれる
やわらかな白のピースたち。
内田さんは師・黒田泰蔵さんから譲り受けた轆轤に日々向かう。

内田智裕 プロフィール >

Tomohiro Uchida Exhibition

September 10, 2022 (Saturday) — September 18, 2022 (Sunday)

Graceful beauty in a well-honed form.
Tomohiro Uchida's white porcelain is minimalistic yet tinged with a faint feeling of warmth.
Soft white pieces created with a tried-and-true wheel-throwing technique and careful polishing.
Uchida-san spends his days working on a potter's wheel he inherited from his master, Taizo Kuroda.

Tomohiro Uchida PROFILE >

Shiro Tsujimura Exhibition “drawing”

August 7, 2022 Yukiko Iizuka

辻村史朗展 drawing
2022年7月30日(土)-8月7日(日)

中世ヨーロッパの宗教画にはじまり、
江戸時代にはびいどろ絵と呼ばれたガラス絵。
今年、辻村史朗さんは満を持してガラス絵に取り組み、
瑞々しいアートピースが誕生しました。
東京で初のご紹介となる今展では、
永く制作しているドローイング作品や
油彩小品と併せて展示いたします。
どうぞご高覧ください。

辻村史朗 プロフィール >

Shiro Tsujimura Exhibition “drawing”
July 30, 2022 (Saturday) — August 7, 2022 (Sunday)

Paintings on glass have a history of more than a thousand years, first as religious works in medieval Europe. The Japanese tradition, called bīdoro after the Portuguese word for glass, or vidro, traces to the Edo period.
Shiro Tsujimura took the plunge into glass painting this year. This exhibition features a fresh collection of his works, lustrous glass works presented alongside some of his well-loved drawings and small-size oil paintings.
We warmly invite you to come and see Shiro’s debut Tokyo exhibition.

Shiro Tsujimura PROFILE >

Yoshitake Kihira Woodworking Exhibition

June 13, 2022 Yukiko Iizuka
Yoshitake Kihira Woodworking Exhibition

紀平佳丈木工展
2022年6月4日(土)-12日(日)

紀平さんの仕事にはいつも優しい「ゆらぎ」を感じる。
掌で一つ一つを撫でるように、
木目に合わせて鑿やカンナがゆっくりと
その複雑な表情を磨き出していく。
同じ木目には二度と出会わない、
その唯一に寄りそう気持ちが作品に表れている。
紀平さんの「杉」とも重なってみえる。
一見すると単純に並ぶ木目もあれば、
はっと胸を掴まれるような複雑な杢。
そのどちらにも「ゆらぎ」の魅力が溢れている。

紀平佳丈 プロフィール >

Yoshitake Kihira Woodworking Exhibition

June 4, 2022 (Saturday) — June 12, 2022 (Sunday)

Yoshitake’s work always has a gentle “undulating” feel to it. As if he were caressing each piece with his palm, the chisel and the planer slowly polishing the intricate expressions of the wood along its natural grain.

One never encounters the same grain twice. Yoshitake’s work harnesses the feeling of being close to each piece of wood in all its uniqueness. The artist’s approach to “sugi” (Japanese cedar), to which he is especially drawn, is rooted in a similar sense of intimacy.

At first glance, some of the grain lines appear simple and others more complex and arresting. Yet all of them draw us in with their captivating “undulations.”

Yoshitake Kihira PROFILE >

Lee Bona Exhibition

May 5, 2022 Yukiko Iizuka

李寶那展
2022年4月29日(金・祝)-5月5日(木・祝)

 個展の話を頂いたとき、
この空間に置かれた自分の器をうまくイメージする事ができなかった。
どうしようか悩むうち浮かんできたのが、
いつもと違う窯、違う焚き方をして出てきた結晶。
その色味は覗き込むほど不思議な色合いを帯び、美しいのか毒なのか、
本来極端なはずの境目が曖昧な様相をしている。
もともと和でも洋でもなかった私の器に
更にほんの少し
得体の知れない何かが、混じり込んだかの様に。
                                      ——— 李寶那


李寶那 プロフィール >

Lee Bona Exhibition

April 29, 2022 (Friday, holiday)  — May 5, 2022 (Thursday, holiday) 

When I was first approached to hold a solo exhibition, I could not visualize my own works placed in this space. Just as I pondered what to do, strange crystalline shapes appeared on vessels I had fired in an unusual kiln using an unconventional technique. The more I stared at the curious and ambiguous forms, the more I wondered if they were beautiful or poisonous. It was as if my work, which has always been neither Japanese nor Western, had been infiltrated by something slightly mysterious…
                                      -Lee Bona

Lee Bona PROFILE >

Everyday Flowers Shiro Tsujimura Vase Exhibition

March 20, 2022 Yukiko Iizuka
日々の花 辻村史朗花器展 Everyday Flowers Shiro Tsujimura Vase Exhibition

Everyday Flowers
Shiro Tsujimura Vase Exhibition

March 11, 2022 (Friday) — March 19, 2022 (Saturday)

Place a sprig in one and hear the breath of the mountains.
Fill one with a wildflower to light up a little happiness.
Shiro Tsujimura’s flower vases nestle into our daily lives.
They gently embrace the changing seasons.
Now, what shall we put in it today?

Shiro Tsujimura PROFILE >

日々の花 辻村史朗花器展

2022年3月11日(金)-19日(土)

ひと枝挿すと 山の息吹がきこえる
野の花をいれると 小さな幸せが灯る
辻村史朗さんの花器は 日々の暮らしに寄り添い
移りゆく季節をやさしく包む
さあ、今日はなにをいけようか

辻村史朗 プロフィール >

← Newer Posts Older Posts →

NEWSLETTER

We respect your privacy.

Thank you.

白 marunouchi